Наследник Древних - Страница 68


К оглавлению

68

Нельзя сказать, что план был очень хитрым и Оттар Руговир понимал, что вскоре в Рунгии начнутся бои. Но поделать он ничего не мог и ему придется сотрудничать с морейцами. А затем, кто знает, возможно «черным клинкам» удастся его приручить и вернуть в Морею. По крайней мере, Ига Дигеон надеялся на это и для достижения цели готовился предпринять некоторые шаги…

Итак, командор оказался в Алькантаре. Измученные чародеи, которые обеспечивали ему и Тейвазу Кано переход, отправились в Академию. Начальник отдела «V» помчался проводить совещание со своими агентами. А Дигеон принял срочные доклады своих заместителей, отдал несколько распоряжений, прихватил сумку с документами и поехал в царский дворец.

Царь ожидал появления командора, и слуги немедленно проводили Дигеона к нему. Вот только государь Великой Мореи находился не в тронном зале, не в своем кабинете и не в саду. Сегодня Эраций Раен был в личном пыточном подвале, куда по его приказу из темницы «черных клинков» перевели пленную эльфийку, любовницу князя Айрика. Он не любил жестокость, но когда требовалось, его палачи трудились не покладая рук. Причем они использовали не только традиционные инструменты, вроде игл, каленого железа и щипцов, но и многое другое. Например, магические зелья и дурманные травы, которые способны развязать язык самому крепкому хранителю секретов. По этой причине сбоев никогда не было, и царь всегда получал самую достоверную информацию.

Командор приготовился к тому, что придется вдыхать запах горелой плоти и слушать исповедь искалеченной эльфийки, которую сначала допрашивали «черные клинки», а теперь она оказалась в новом круге ада. Однако когда Дигеон спустился вниз, допрос уже был окончен и царь, перечитывая допросные листы, сидел на диванчике возле небольшого подземного родника, который находился под дворцом.

— Какие вести ты мне принес, Дигеон? — посмотрев на командора, спросил царь.

— Добрые вести, ваше величество, — ответил командор.

Молча, Эраций Раен кивнул Дигеону на кресло рядом с собой, дождался, пока он присядет, а потом посмотрел в сторону пыточной камеры и сказал:

— Знаешь, командор, пока лично не побеседовал с наложницей брата, я никак не мог поверить, что Айрик меня предал.

— А сейчас?

— Теперь я знаю, что был не прав. Признаю это, — царь тяжело вздохнул и продолжил: — Долгое время я считал Айрика своим самым близким родичем и лучшим другом. Возможно, единственным. Любая его просьба выполнялась, и он имел все, о чем другие могли только мечтать. В управлении у него богатая провинция, которая прикрыта от врагов океаном и флотом. Он один из самых богатейших и влиятельных людей государства. Его любят женщины, и когда князь захотел стать командующим армии, то и здесь я пошел ему навстречу. Но оказалось, что долгие годы он жил двойной жизнью и я поражен его лицемерием. Как можно говорить родственнику в глаза одно, а потом мечтать о его свержении? Не понимаю этого и до сих пор не хочу верить, что он предатель. Но факты… С ними не поспоришь…

Царь замолчал и Дигеон поддержал его:

— Да, ваше величество, с фактами спорить бесполезно и «черные клинки» ждут приказа.

— Ты знаешь, что делать, Дигеон. Айрик Раен должен умереть и пусть это будет несчастный случай. Его дочь — полукровку взять под стражу и доставить ко мне, а эльфов, которые прячутся во владениях князя, уничтожить. Все должно пройти тихо. А через несколько дней начинай охоту на приближенных Айрика. Всех, кто успел принести ему клятвы на верность и вступил с ним в сговор, арестовать. Думаю, многие прибудут на его похороны и можно взять главных заговорщиков в одном месте.

— Ваш приказ будет исполнен, ваше величество. Но это может вызвать волнения в обществе. Поскольку клятвы на верность Ируанскому князю принесли многие влиятельные персоны. Не только военные, но и чиновники, и чародеи, и дворяне, и купцы.

— Но ведь не все они заговорщики?

— Разумеется, государь. Об истинных намерениях и планах Айрика знали лишь самые близкие.

— Вот и отсей зерна от плевел. Кто не виновен, отпускай сразу, а остальных отправляй на каторгу. Ну, а с волнениями мы разберемся, не впервой.

— Вы, как всегда, правы, ваше величество. Однако у меня есть предложение, как использовать заговорщиков. Слишком расточительно гробить их в каменоломнях и шахтах.

— Хочешь сформировать из них штрафные подразделения?

— Никак нет.

— Тогда что ты предлагаешь?

— Отдавать их Оттару Руговиру.

— Ты это серьезно?

— Более чем, ваше величество.

— Изложи предложение более подробно.

Командор слегка улыбнулся, достал из сумки несколько листов бумаги, которые он передал царю, и продолжил:

— Не далее как несколько часов назад я провел переговоры с чародеем Вайда. Лично. После чего был подписан договор о дружбе и взаимопомощи…

Царь начал просматривать бумаги и попутно, прерывая командора, задавал ему вопросы:

— Ну и как он тебе?

— Он меня ничем не удивил. Храбрый воин и сильный чародей, молодой и горячий. Скрывать не стану, он мне понравился и я считаю, что со временем, если не торопиться, Оттар будет нам весьма полезен. Да и сейчас, открывая нам торговый путь в иной мир и принимая на себя удар наших врагов, польза от него ожидается немалая.

— А ты уверен, что эльфы и прочие наши противники вцепятся в него?

— Для эльфийского князя Заара дин — Нейдаля и некроманта Эссау Гебариди он самый главный враг. Поэтому ради его поимки или уничтожения они готовы пойти на многое, а гномы и короли людей последуют за ними. Не все, ибо Нейдаль и Гебариди не всесильны, но многие.

68