Наследник Древних - Страница 54


К оглавлению

54

Книга перекочевала в мои руки, и я задал следующий вопрос:

— А что насчет схронов Вайда и подземных ходов?

— Схроны под землей. Очень глубоко. Настолько, что туда даже гномы не добрались. А на изучение подземных лабиринтов нужно время. Ты готов потратить несколько недель на путешествие по подземным уровням?

— Нет. По крайней мере, не сейчас.

— Вот видишь, — ведьма улыбнулась. — Времени у тебя нет, и этот вопрос отпадает сам собой.

Главная драгоценность для меня книга. Поэтому я был удовлетворен и затронул другую тему:

— Скажи, а я могу открыть портал в родной мир Вольгаста?

Оборотень находился рядом. Он слышал нас и на миг я почувствовал его внутреннее волнение. Волк ждал ответа ведьмы больше меня, и это понятно, поскольку оборотень мечтал попасть домой, пусть даже там прошли столетия.

— Можно, но тебе не хватит сил, — ответила Чара. — Этот портал запечатан крепко, и ты сможешь открыть его только после вызволения народа Вайда из подземной темницы.

— А про опасности в иных мирах можешь рассказать подробнее?

— Могу, — она встала. — Однако не здесь и не сейчас. Время моего пребывания на поверхности ограничено. Читай книгу, которую получил, там много полезной информации.

— Когда мы встретимся в следующий раз?

— А ты этого хочешь?

В этот момент я подумал о том, а не сказать ли ведьме, что скоро она станет бабушкой. Однако сразу же прогнал эту мысль. Не стоит. Кто ее знает, что у нее в голове. Нет между нами доверия, поэтому лучше промолчать, и на ее вопрос я ответил коротко:

— Честно говоря, не очень.

— Я так и думала, — она улыбнулась, сделала шаг в сторону и исчезла.

Сразу же рядом появился оборотень, и я его спросил:

— Ты все слышал?

«Да», — прилетел мысленный ответ.

— Тогда уходим. Сейчас в Койран. Встретим мастера Герикэ и отправимся в Вирбург.

Открыв свой пространственный портал, с книгой подмышкой, я шагнул в него, а Вольгаст последовал за мной.

Глава 16

Эраций Раен, царь Великой Мореи, сидел за столом в своем кабинете. Как обычно, у него было много дел, но желания за что‑то браться у повелителя миллионов людей не было. И причина апатии простая — он устал. Минувший год, впрочем, как и предыдущие годы его правления, был тяжелым. Война в Рубайяте отнимала много сил и, несмотря на то, что официально она закончилась победой морейцев, боевые действия на территории новой провинции царства и в приграничных землях не прекращались. Продолжали гореть города и поселки, погибали люди, и врагов становилось все больше. Потому что за спинами королей, герцогов, графов и баронов стояли давние недруги морейцев, эльфы, гномы и некроманты, которые понимали, что выбор невелик. Либо они уничтожат морейцев, либо будут уничтожены сами. Третьего не дано.

«Правильно ли я поступил, развязав войну? — спросил себя царь, кинув взгляд в окно, за которым падал снег, и сразу же ответил: — Правильно, ведь у меня все равно не было иного выхода».

Поднявшись, царь подошел к стене, на которой висела большая карта материка, и его взгляд заскользил по ней, иногда останавливаясь на красных и синих флажках, которыми были обозначены подразделения морейской армии и вражеские отряды.

Хартосса, пограничная северная провинция, слабо населенная, но чрезвычайно богатая. Серебряные рудники этого региона давали хорошую прибыль царской казне, и потому Хартосса прикрывалась Отдельным Северным корпусом полковника Тима Байлахо. Сил у него относительно немного, всего два регулярных полка, десять пограничных отрядов, объединенные в пять рот местные следопыты, небольшие группы фридлозе и батальон морской пехоты Северной флотилии. А противник выставил против него наемные отряды из Королевства Райно, эльфийских диверсантов и гномов. Причем прямого боя вражеские войска не принимали и атаковали морейцев с территории Рунгии. Они пробирались через границу и били исподтишка, сжигали деревни и рудничные городки, а людей уводили в рабство. А король Альфонсо Третий утверждал, что не имеет к этому никакого отношения. Лжец! Именно он стоял за нападениями на морейское пограничье, снабжал диверсантов припасами, проводниками, лошадьми и оружием. Однако доказать это было нельзя и Эраций не собирался никому и ничего доказывать. Он понимал, что Альфонсо боится расширения морейцев и пытается пусть не остановить, то хотя бы притормозить экспансию соседей. Этого царю хватало, и он приказывал своим воинам ограничиться обороной, ибо переходить на территорию врага и вторгаться в Райно пока рано.

«Ничего, — промелькнула у царя мысль, и он усмехнулся, — настанет срок и Райно тоже станет нашим. А короля Альфонсо приведут ко мне в цепях, и он ответит за все. За убийства морейцев, во время развала империи, за нападения на наши земли, за диверсии и за сожженные поселки. Всему свой черед и возмездие неизбежно, ведь мы сильнее и правда на нашей стороне».

Взгляд царя опустился ниже.

Партания, одна из старейших провинций царства, житница государства. Именно отсюда в войска поступали почти все лошади и продовольствие. Оставлять Партанию без охраны тоже нельзя, и провинцию оберегал Отдельный Северо — Восточный корпус генерала Имая Ортуса. Это три полка, двенадцать пограничных отрядов и дворянские конные дружины. Сил у генерала Ортуса было больше, чем у северного соседа, но воевал он гораздо меньше. Рыцари короля Райно постоянно крутились вдоль границы и проводили демонстративную подготовку к нападению. Однако атаковать морейцев не решались, ибо это сразу вызвало бы объявление войны.

54