Наследник Древних - Страница 21


К оглавлению

21

Таковы первоначальные исходные данные и, окинув взглядом вершину горы, я тяжело вздохнул. Ближе к вечеру под моим командованием находилось уже двести бойцов, для начала неплохо. Однако что это были за воины? Вчерашние пастухи, собиратели трав, лесорубы и охотники. Нормального оружия нет, только то, что мы взяли у гвардейцев и охранников портала, дисциплины никакой, продовольственных припасов на одни сутки, одежда потрепанная. Короче, ополчение и этим все сказано. Задором горцы горели и рвались в бой, но я знал, что при первом серьезном натиске королевских регуляров они разбегутся. Следовательно, мне необходимо действовать быстро, постоянно побеждать и на ходу превращать толпу ополченцев в армию. Конечная цель военной кампании — захват Нирзоя и изгнание нирцев, с последующей конфискацией их имущества и продовольственных запасов. Это первоочередная задача, а затем, если у меня получится победить, придется становиться местным королем или князем, создавать свое маленькое государство, вводить законы и договариваться с жителями равнин о перемирии с последующей торговлей.

Почему‑то обо всем этом я подумал совершенно спокойно. Мне еще нет девятнадцати лет, а тут такие мысли. Странно это? Не знаю. Может быть. Но бросить горцев, которые были готовы отдать за меня жизнь, я не мог. Это проще всего, устраниться от чужих проблем и пройти мимо. Да только как пройдешь, когда простые люди смотрят на тебя с благоговением и ждут от тебя поступков и великих свершений? Никак. И я решил действовать.

— Ромай! Дыхо! — я подозвал воинов, которые знали морейский язык.

— Да… — Ромай замер, помедлил, оглянулся на Дыхо и добавил: — спаситель. Мы слушаем тебя и готовы выполнить любой твой приказ.

— Во — первых, давайте без спасителя. Называйте просто — командир.

— А можно вождь?

— Да. Это не важно — пусть будет так, и остальным передайте, чтобы меня так называли. Вождь Оттар.

— Мы поняли, вождь. Что мы должны сделать?

— Мне нужны переводчики. Кто еще помимо вас двоих владеет морейским языком?

Ромай наморщил лоб, почесал переносицу и ответил:

— Здесь трое: Эрчви Шогох, он охотник, Рип Шипастый, общинный счетовод, и молодой Дуган, праправнук великого Дугана.

— Последний кто такой?

— Он потомок пророка, который предсказал появление спасителя. Пятнадцать лет парню, но сказитель будет хороший и у его семьи есть связи почти во всех селениях провинции Яфтар.

— Ладно, зовите переводчиков сюда и моих воинов заодно кликните.

Спустя пару минут передо мной замерли товарищи и понимающие наш язык горцы. Все они ждали дальнейших распоряжений, но прежде я всмотрелся в лицо молодого курчавого парня, который явно был нездоров. Нос красный, а сам бледный и на лбу испарина. После чего, не задумываясь, я приблизился к нему, сформировал заклятье «Малого исцеления» и спросил его:

— Ты Дуган?

— Да, вождь… — из его горла вырвался хрип.

— Ты болен?

— В реку вчера свалился, а вода холодная… Теперь лихорадит и озноб… Но я сильный… Я выдержу… Не прогоняй меня, вождь…

Парень хотел остаться и участвовать в освобождении своей родины. Это благородное желание и я улыбнулся:

— Все в порядке. Сейчас тебя подлечим, и болезнь отступит.

Сказав это, я раскинул над его головой правую ладонь и опустил на него заклятье. Он ничего не почувствовал и не заметил. Только я и Вольгаст видели, как зелень исцеляющего заклятия впитывается в тело юноши. А для всех окружающих, которые наблюдали за моими действиями, это выглядело, словно чудо. На глазах изумленных воинов Дуган стал быстро приходить в норму. Испарина исчезла, лицу вернулся привычный цвет, и он перестал дрожать. Магия в действии, а для горцев очередной знак, что пришел спаситель, и они вновь разразились ликующими криками.

Впрочем, подняв руку, я заставил их замолчать и обратился к тем, кого вызвал:

— Лишнего говорить не стану. Все по делу, так что слушайте. Драка с нирцами будет жестокая, и чтобы одолеть врага, одного меня будет мало. Значит, необходима армия, а не сборище неорганизованных селян. Нужна организация и прежде чем пойдем вперед, мы должны разделить всех бойцов хотя бы на группы. Ясно?

Горцы и товарищи ответили утвердительно, и я продолжил:

— Ромай, ты возглавишь всех стрелков.

— Будет исполнено, вождь, — отозвался он. — Для меня это честь.

— Эд, — я кивнул графу Наймару, — на тебе тыловое обеспечение. С тобой Рип Шипастый. Возьмите в помощь слабосильных и посчитайте все оружие, продовольствие и одежду. В дальнейшем сформируете обоз.

— Мне кажется, — граф замялся, — что я не справлюсь.

— А куда ты денешься? У канцлера дела вел, а тут все просто — организация обоза и тыловое обеспечение. Вопросы?

— Нет.

Наймар помотал головой, и я обратился к Дугану:

— Необходимо разослать по всем горским селениям мой призыв на борьбу. Спаситель зовет людей выступить против угнетателей. Ты сможешь это сделать?

— Смогу, вождь, — Дуган не колебался.

— Отлично, — я повернулся к Вольгасту: — На тебе организация первого пехотного отряда. С тобой Дыхо, разбейте воинов на десятки, и выбери командиров. Это временно. В дальнейшем займешься охраной и возглавишь контрразведку.

— Есть!

— Ойген и Эрчви Шогох, ваша задача создать группу разведки, которая станет следить за противником и обеспечит боевое охранение лагеря.

Охотник и следопыт переглянулись, а затем Ойген кивнул:

— Справимся.

Тогда за работу. Сбор через три часа у моего костра.

21